※学習者向けの言語別コンテンツは、下記一覧からも御覧になれます。
計画・指針・審議のまとめ - 国
平成20年度文部科学省「質の高い大学教育プログラム」に採択されたプロジェクトの概要。
所有者:東京外国語大学留学生日本語教育センター
評価 - 日本語能力評価
留学生が大学で勉学・研究するために必要な日本語力、および日本語の基準を示したもので、日本語学習における5技能を5段階に分け、それぞれについてアカデミックな日本語能力達成基準を示し、達成のために必要なスキル、指導項目等を明記しました。
所有者:東京外国語大学留学生日本語教育センター
評価 - 日本語能力評価
留学生が大学で勉学・研究するために必要な日本語力、および日本語の基準を示したもので、日本語学習における5技能を5段階に分け、それぞれについてアカデミックな日本語能力達成基準を示し、達成のために必要なスキル、指導項目等を明記しました。
所有者:東京外国語大学留学生日本語教育センター
教材 - 補助教材
東京都の日本語指導に関する事業の一環として、八王子市が独自に作成した資料。
児童・生徒を対象とした教材集で、実際に巡回指導者が活用している資料。
所有者:八王子市教育委員会
教材 - 補助教材
「生活者としての外国人」に対する日本語教育の標準的なカリキュラム案を基にした、地域や職場で今よりもう少し上手に伝えることを目指すための教材案。
所有者:NPO法人
市民社会研究所
教材 - その他
来日した外国人が、日本で生活し日本語を学習し始めるに当たって必要な基本情報を、イラスト付きで分かりやすく掲載したハンドブック。外国語(英語ほか5か国語)と日本語の併記。
日本の社会制度(在留管理制度含む)、病気・事故・災害時の対応、日本...
所有者:文化庁
事業報告 - 国
文化庁の委託事業である平成21年度「生活者としての外国人」のための日本語教育事業の実施報告書。
磐田国際交流協会が、在住外国人を対象に、彼らが日本語の基礎を学び、日本人とコミュニケーションをとることにより、地域や職場で日本人と関わりをも...
所有者:磐田国際交流協会
文化庁
教材 - 教科書
この教材は「バヤニハン日本語教室~みんなで地域をつくっていこう~」のために作成されました。バヤニハンはタガログ語で「たすけあい」という意味です。定住外国人も地域の一員として、いっしょに地域をつくっていきたいという思いが込められています。
...
所有者:特定非営利活動法人フィリピノナガイサ
教材 - 教科書
この教材は「バヤニハン日本語教室~みんなで地域をつくっていこう~」のために作成されました。
バヤニハンはタガログ語で「たすけあい」という意味です。定住外国人も地域の一員として、いっしょに地域をつくっていきたいという思いが込められています...
所有者:特定非営利活動法人フィリピノナガイサ
事業報告 - 国
文化庁委託事業の平成23年度「生活者としての外国人」のための日本語教育事業の実施報告書。
日本語教室いわて「和」が,日本で生活するうえでの生活日本語の取得・みんなの日本語、初級テキスト等を学習し丁寧な話し方を学ぶ。
読・書・話を重点的...
所有者:日本語教室いわて「和」
文化庁
総合教育政策局日本語教育課
が運営しています。